| Sr. | English Words | Urdu Words |
| 7591 | THEN PHARAOH COMMANDED HIS MEN TO LEAD ABRAM OUT
OF EGYPT. SO ABRAM AND HIS WIFE LEFT THAT PLACE AND TOOK EVERYTHING THEY HAD WITH THEM.[GENESIS 12-20] R Holy Biblical Report Error! | پھراس کےبعدفرعون نےاپنےلوگوں کوحکم دیاکہ
ابرام کومصرسےباہرنکال دیاجائے۔جس کی وجہ
سےابرام اوراس کی بیوی اس جگہ سےنکل گئے۔اوروہ اپنےساتھ جوکچھ چیزیں تھیں ان کو
ساتھ لےکرچلےگئے۔ |
| 7592 | then poiniting to fleming he told his children, R Phrase Report Error! | پھر فلیمنگ کی طرف اشارہ کرتے ہوئے اس نے اپنے بچوں سے کہا، |
| 7593 | Then pour over his head the torment of scalding water[Q 44-48] R Holy Quranic Report Error! | پھر اس کے سر پر کھولتا ہوا پانی انڈیل دو (کہ عذاب پر) عذاب (ہو) |
| 7594 | Then praise your Lord, the most supreme.[Q 56-96] R Holy Quranic Report Error! | تو تم اپنے پروردگار بزرگ کے نام کی تسبیح کرتے رہو |
| 7595 | Then prayed Zachariah to his Lord: \"O Lord, bestow on me offspring, virtuous and good, for You answer all prayers[Q 3-38] R Holy Quranic Report Error! | اس وقت زکریا نے اپنے پروردگار سے دعا کی (اور) کہا کہ پروردگار مجھے اپنی جناب سے اولاد صالح عطا فرما تو بے شک دعا سننے (اور قبول کرنے) والا ہے |