| Sr. | English Words | Urdu Words |
| 7606 | then rowden had come back. R Phrase Report Error! | پھر راﺅڈن کو واپس آنا پڑا۔ |
| 7607 | then said the angry wolf angrily R Phrase Report Error! | ناراض بھیڑئیے نے غصے سے کہا |
| 7608 | Then saith he to the man Stretch forth thine hand . And he stretched it forth and it was restored whole, like as the other
R Phrase Report Error! | تب اس نے اس آدمی سے کہا کہ اپنا ہاتھ بڑھا ۔ اس نے بڑھایا اور وہ دوسرے ہاتھ کی مانند درست ہوگیا |
| 7609 | THEN SARAI SAID TO ABRAM, “MY SLAVE GIRL NOW HATES ME, AND I BLAME YOU FOR THIS. I GAVE HER TO YOU, AND SHE BECAME PREGNANT. THEN SHE BEGAN TO FEEL THAT SHE IS BETTER THAN I AM. I WANT THE LORD TO JUDGE WHICH OF US IS RIGHT.[GENESIS 16-5] R Holy Biblical Report Error! | تب سارائی نےابرام سےکہاکہ اس کےنتیجہ
میں جوکچھ بھی ناسازگارحالات پیداہواہےاس کی تمام ترذمہ داری تیرےسرہے۔میں نےاس کو
تیرےحوالےکردی ہے۔اوروہ اب حاملہ ہے۔اور مجھےحقیرجان کردھتکاردیتی ہے۔اورسوچتی
ہےکہ وہ مجھ سےبہترہے۔اب خداوندہی فیصلہ
کرےگاکہ ہم میں کون صحیح ہے۔ |
| 7610 | Then say: \"O people of the Book, why do you turn the believers away from the path of God, looking for obliquities in the way when you are witness to it? And God is aware of all that you do[Q 3-99] R Holy Quranic Report Error! | کہو کہ اہلِ کتاب تم مومنوں کو خدا کے رستے سے کیوں روکتے ہو اور باوجود یہ کہ تم اس سے واقف ہو اس میں کجی نکالتے ہو اور خدا تمھارے کاموں سے بےخبر نہیں |