| Sr. | English Words | Urdu Words |
| 4646 | The poet called the heavy rain overflowing to make a comprasion with something that spouts
R Phrase Report Error! | شاید بارش کی تیزی کو پھوٹتے ہوئے چشمے کے ساتھ تشبیہ دیتا ھے |
| 4647 | The poet called the heavy rain overflowing to make a comprasion with something that spouts
R Phrase Report Error! | شاید بارش کی تیزی کو پھوٹتے ہوئے چشمے کے ساتھ تشبیہ دیتا ھے |
| 4648 | The poet compares the sound of rain dropping roofs with the tramp of hoofs
R Phrase Report Error! | شائر چھت پر برستی بارش کی آواز کا موازنہ کسی گھڈ سوار کے گھوڑے کے قدموں کی آواز کے ساتھ کرنا ہے
|
| 4649 | The poet dreams that our earth is free of greed scorn and wretchedness he dreams freedom, love, generosity and equality of human rights
R Phrase Report Error! | شاعر خواب دیکھتا ہے کے ہماری زمین لالچ نفرت اور بد بختی سے پاک ہے وہ آزادی، محبّت، سخاوت اور انسانی حقوق کی برابری کے خواب دیکھتا ہے
|
| 4650 | the poet dreams that our earth is free of greed, scorn and wretchedness
R Phrase Report Error! | شاعر خواب دیکھتا ھے کہ ہماری زمین لالچ، نفرت اور بد بختی سے پاک ھے
|