| Sr. | English Words | Urdu Words |
| 23266 | But Satan tempted them and had them banished from the (happy) state they were in. And We said: \"Go, one the antagonist of the other, and live on the earth for a time ordained, and fend for yourselves[Q 1-36] R Holy Quranic Report Error! | پھر شیطان نے دونوں کو وہاں سے پھسلا دیا اور جس (عیش ونشاط) میں تھے، اس سے ان کو نکلوا دیا۔ تب ہم نے حکم دیا کہ (بہشت بریں سے) چلے جاؤ۔ تم ایک دوسرے کے دشمن ہو، اور تمہارے لیے زمین میں ایک وقت تک ٹھکانا اور معاش (مقرر کر دیا گیا) ہے |
| 23267 | But Saul increased the more in strength and confounded the Jews which dwelt at Damascus, proving that this is very Christ R Phrase Report Error! | لیکن ساڈل کو اور بھی قوت حاصل ہوتی گئی اور وہ اس بات کو ثابت کرکے کہ مسیح یہی ہے دمشق کے رہنے والے یہودیوں کو حیران دلاتا رہا |
| 23268 | But save him who fears[Q 92-17] R Holy Quranic Report Error! | اور جو بڑا پرہیزگار ہے وہ (اس سے) بچا لیا جائے گا |
| 23269 | but saves one`s heirs the trouble of sorting out the rubbish or storing it. R Phrase Report Error! | بلکہ یہ وارثوں کو رومی کو چھانٹنے یا اسے ذخیرہ کرنے کی زحمت سے بھی بچاتی ہے۔ |
| 23270 | but scientists such as copernicus and galileo destroyed this old nation and showed that the fact was the other way round R Phrase Report Error! | مگر کو پرنیکس اور گیلیو جیسے سائنس دانوں نے اس پرانے نظریہ کی دھجیاں بکھیر دیں اور واضح کیا کہ حقیقت اس کے بر عکس ہے ۔ |