| Sr. | English Words | Urdu Words |
| 23426 | But the wicked changed and perverted the word We had spoken to a word distorted, and We sent from heaven retribution on the wicked, for they disobeyed[Q 1-59] R Holy Quranic Report Error! | تو جو ظالم تھے، انہوں نے اس لفظ کو، جس کا ان کو حکم دیا تھا، بدل کر اس کی جگہ اور لفظ کہنا شروع کیا، پس ہم نے (ان) ظالموں پر آسمان سے عذاب نازل کیا، کیونکہ نافرمانیاں کئے جاتے تھے |
| 23427 | But the wood cutter knew every bit of it so well that before long they were right in the deepest part of the forest R Phrase Report Error! | مگر لکڑ ہارا اس کے ہر حصّے کو اتنا اچھی طرح جانتا تھا کے جلد ہی وہ ٹھیک جنگل کے گھنے ترین حصّے میں تھے |
| 23428 | but the woodcutter knew every bit of it so well that before long they were right in the deepest partthe forest R Phrase Report Error! | مگر لکڑہارا اس کے ہر حصے کو اچھی طرح جانتا تھا کہ جلد ہی وہ ٹھیک جنگل کے گھنے ترین حصے میں تھے ۔ |
| 23429 | But the worse of it all was when he blamed me for that accident R Phrase Report Error! | لیکن اس ساری صورت حال میں برا تب ھوا جب اس نے مجھے اس حادثے کا الزام دیا |
| 23430 | but the writer he told him that he was not a spy. R Phrase Report Error! | لیکن لکھاری نے اسے بتایا کہ وہ کوئی جاسوس نہیں ہے |