Sr. | English Words | Urdu Words |
7651 | THEN THE HOLY SPIRIT MADE JESUS FEEL VERY HAPPY.JESUS SAID, “I PRAISE YOU, FATHER,LORD OF HEAVEN AND EARTH. I AM THANKFUL THAT YOU HAVE HIDDEN THESE THINGS FROM THOSE WHO ARE SO WISE AND SO SMART.BUT YOU HAVE SHOWN THEM TO PEOPLE WHO ARE LIKE LITTLE CHI R Holy Biblical Report Error! | تب یسوع روح القدس کےذریعہ بہت خوش ہوکر
اس طرح دعادی؛اےآسمان وزمین کےخداوندباپ!
میں تیری تعریف کرتاہوں تونےعالموں پراور عقلمندوں پران واقعات کوپوشیدہ رکھا۔اسی لیے
میں تیری تعریف کرتاہوں لیکن تونےچھوٹےبچوں
کی طرح رہنےوالےلوگوں پراس واقعہ کوظاہرکیا
ہے۔ہاں!اےباپ وہی توتیری مرضی تھی۔ |
7652 | THEN THE KING OF SODOM TOLD ABRAM, “GIVE ME MY PEOPLE WHO WERE CAPTURED.BUT YOU CAN KEEP EVERYTHING ELSE.[GENESIS 14-21] R Holy Biblical Report Error! | تب سدوم کابادشاہ ابرام سےکہاکہ ان تمام چیزوں کوتوہی رکھ لینا۔اورمیرےان لوگوں کوکہ جن کودشمنوں نےاپنےقبضہ میں کرلیاہےصرف ان کومجھےدےدے۔
|
7653 | THEN THE KING SAID TO HIM, ‘WHAT A BAD SERVANT YOU ARE! I WILL USE YOUR OWN WORDS TO CONDEMN YOU. YOU SAID THAT I
AM A HARD MAN. YOU SAID THAT I EVEN TAKE MONEY THAT I DIDN’T EARN AND GATHER FOOD THAT I DIDN’T GROW.[LUKE 19-22] R Holy Biblical Report Error! | تب بادشاہ نےاس نوکرسےکہاتوایک برانوکرہے۔خودتیری باتوں ہی سےمیں تجھےفیصلہ لکھ دیتا
ہوں۔تونےتومجھے سخت آدمی کہہ دیاہےاور مجھےبغیرمفت کی رقم لینےوالااوربغیرکھیتی
باڑی کرکےکہ اناج کواکھٹاکرنےوالاکہاہے۔ |
7654 | THEN THE KING SAID TO THE MEN WHO WERE WATCHING, TAKE THE BAG OF MONEY AWAY FROM THIS SERVANT AND GIVE IT TO THE SERVANT WHO EARNED TEN BAGS OF MONEY.[LUKE 19-24] R Holy Biblical Report Error! | تب بادشاہ نےوہاں پرموجودلوگوں سےکہاکہ اس
نوکرکےپاس سےرقم لےکراس آدمی کودےدوکہ
جس نےدس گنازیادہ کمایاہے۔ |
7655 | THEN THE LORD CAME DOWN TO SEE THE CITY AND THE TOWER.[GENESIS 11-5] R Holy Biblical Report Error! | خداوندشہرکواورمینارکوجسےکہ یہ لوگ بنارہے
تھےدیکھنےکےلیےنیچےاترآئے۔ |