Sr. | English Words | Urdu Words |
146 | THE ANGEL SAID, “DON’T KILL YOUR SON OR HURT HIM IN ANY WAY. NOW I CAN SEE THAT YOU DO RESPECT AND OBEY GOD. I SEE THAT YOU ARE READY TO KILL YOUR SON, YOUR ONLY SON, FOR ME.[GENESIS 22-12] R Holy Biblical Report Error! | خداکےفرشتےنےکہاکہ تواپنےبیٹےکوقربان نہ کر
اورنہ ہی اسےکسی قسم کی تکلیف دے۔اب
میں جانتاہوں کہ تم خداسےڈرتےہو،کیونکہ تم نےاپنےاکلوتےبیٹےکوقربان کرنےمیں پس وپیش
نہیں کیا۔ |
147 | THE ANGEL SAID, “HAGAR, SARAI’S SLAVE GIRL, WHY ARE YOU HERE? WHERE ARE YOU GOING?” HAGAR SAID, “I AM RUNNING AWAY FROM SARAI.”[GENESIS 16-8] R Holy Biblical Report Error! | فرشتےنےاس سےکہاکہ اےہاجرہ توسارائی کی لونڈی ہونےکےباوجودیہاں کیوں ہے؟اورپو چھاکہ توکہاں جارہی ہے؟ہاجرہ نےکہاکہ میں میری مالکہ سارائی کےپاس سےبھاگی جارہی
ہوں۔ |
148 | THE ANGEL SAID, “YOU WERE READY TO KILL YOUR ONLY SON FOR ME. SINCE YOU DID THIS FOR ME, I MAKE YOU THIS PROMISE: I, THE LORD, PROMISE THAT.[GENESIS 22-16] R Holy Biblical Report Error! | اورکہاخدایہ کہتاہے:کیونکہ تم یہ کرنےکےلیےتیار
تھے۔میں بھی یقین کےساتھ وعدہ کروں گا۔کیوں
کہ تم نےاپنےاکلوتےبیٹےکومجھ سےنہیں روکا۔ |
149 | the angel showed abou the list of those men whom god had blessed R Phrase Report Error! | فرشتے نے ابو کو ان افراد کی فہرست دکھائی جنہیں خدا نے نوازا تھا |
150 | the angel showed abou the list of those men whom God had blessed R Phrase Report Error! | فرشتے نے ابو کو ان افراد کی فہرست دکھائی جنہیں خدا نے نوازا تھا |