Sr. | English Words | Urdu Words |
9811 | WHEN JESUS HEARD THIS, HE WAS AMAZED.HE TURNED TO THE PEOPLE FOLLOWING HIM AND SAID,“I TELL YOU, THIS IS THE MOST FAITH I HAVE SEEN ANYWHERE, EVEN IN ISRAEL.[LUKE 7-9] R
Report Error! | یسوع نےاس کوسنااورتعجب کرنےلگااوراپنے
پیچھےچلنےوالےلوگوں کودیکھ کرکہااتنی بری
عقیدت رکھنےوالےایک آدمی کوبھی اسرائیل
میں کہیں بھی نہیں دیکھا۔ |
9812 | When Jesus perceived their unbelief he asked: \"Who will help me in the way of God?\" \"We,\" the disciples answered, \"shall be the helpers of God. We believe in God; and you be our witness that we submit and obey[Q 3-52] R Holy Quranic Report Error! | جب عیسیٰؑ نے ان کی طرف سے نافرمانی اور (نیت قتل) دیکھی تو کہنے لگے کہ کوئی ہے جو خدا کا طرف دار اور میرا مددگار ہو حواری بولے کہ ہم خدا کے (طرفدار اور آپ کے) مددگار ہیں ہم خدا پر ایمان لائے اور آپ گواہ رہیں کہ ہم فرمانبردار ہیں |
9813 | WHEN JESUS SAID THIS, ALL THOSE WHO WERE CRITICIZING HIM FELT ASHAMED OF THEMSELVES.AND ALL THE PEOPLE WERE HAPPY FOR THE WONDERFUL THINGS HE WAS DOING.[LUKE 13-17] R Holy Biblical Report Error! | جب یسوع نےیہ کہاتوتمام لوگ جواس پرانگشت
نمائی کی تھی آپس میں شرمندہ ہوئےاوریسوع
سےواقع ہونےوالےغیرمعمولی عظیم کاموں پر
لوگ خوش ہوئے۔ |
9814 | WHEN JESUS SAW HER, HE CALLED TO HER, “WOMAN, YOU HAVE BEEN MADE FREE FROM YOUR SICKNESS!”[LUKE 13-12] R Holy Biblical Report Error! | یسوع نےاس عورت کودیکھ کراپنےپاس بلایااوراس
سےکہاکہ،اےعورت!اےعورت تیری بیماری تجھ سےدورہوگئی ہے۔ |
9815 | WHEN JESUS SAW THAT THE MAN WAS SAD, HE SAID, “IT WILL BE VERY HARD FOR RICH PEOPLE TO ENTER GOD’S KINGDOM.[LUKE 18-24] R Holy Biblical Report Error! | تب یسوع نےاس کودیکھ کرکہاکہ مالدارلوگوں کا
خداکی بادشاہت میں شامل ہونابہت مشکل ہے۔ |