| Sr. | English Words | Urdu Words |
| 26816 | So We seized the unbelievers. How great was the change I wrought in their condition then[Q 35-26] R Holy Quranic Report Error! | پھر میں نے کافروں کو پکڑ لیا سو (دیکھ لو کہ) میرا عذاب کیسا ہوا |
| 26817 | So We sent Moses with miracles after (these apostles) to the Pharaoh and his nobles, but they behaved with them high-handedly. See then the end of the authors of evil[Q 7-103] R Holy Quranic Report Error! | پھر ان (پیغمبروں) کے بعد ہم نے موسیٰ کو نشانیاں دے کر فرعون اور اس کے اعیانِ سلطنت کے پاس بھیجا تو انہوں نے ان کے ساتھ کفر کیا۔ سو دیکھ لو کہ خرابی کرنے والوں کا انجام کیا ہوا |
| 26818 | So We showed him all Our signs, but he denied them and refused[Q 20-56] R Holy Quranic Report Error! | اور ہم نے فرعون کو اپنی سب نشانیاں دکھائیں مگر وہ تکذیب وانکار ہی کرتا رہا |
| 26819 | So we subjugated the wind to his service which carried his merchandise wheresoever he wished[Q 38-36] R Holy Quranic Report Error! | پھر ہم نے ہوا کو ان کے زیرفرمان کردیا کہ جہاں وہ پہنچنا چاہتے ان کے حکم سے نرم نرم چلنے لگتی |
| 26820 | so we thought we might have an outing together
R Phrase Report Error! | اس لئے ہم نے سوچا کہ ہم اکھٹے سیر کو جائیں
|